首 页 行业热点 新车 试驾评测 养车用车 车型库
当前位置:首页文言文 农夫耕田 翻译

文言文 农夫耕田 翻译

2023-08-18 来源:好土汽车网
导读 文言文 农夫耕田 翻译
文言文 农夫耕田 翻译

农夫耕于田,数息①而后一锄。行者见而曰:“甚矣,农之惰也!数息而后一锄,此田竟月③不成!”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术②乎?”行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时,气竭汗雨,喘喘焉不能作声,且仆于田,谓农夫曰:“今而后知耕之难也。”农夫曰:“非耕难,乃子之术误矣!人之处事亦然,欲速则不达也。”行者服而退。

【注释】①息:呼吸。 ②术:方法。 ③竟月:满一月,整整一个月。 1.表述以下句子中加点的词语。

(1)(行者)解衣下田( ) (2)气(竭)汗雨 ( ) (3)(曰)农夫曰 ( ) (4)行者衣而(脱)( ) 2.用现代汉语翻译下面句子。 (1)甚矣,农之惰也! (2)非耕难,乃子之术误矣!

3.这个故事给你什么鼓舞?恳请用自己的语言定义。 1.(1)行者:过路的人 。 (2)竭:尽、完 。 (3)曰:说、对……说道。 (4)脱:跑了、返回。

2.(1)译文:农夫太懒惰了。或:太懒惰了,农夫。(重点是“甚”、“惰”) (2)译文:不是耕田容易,就是你的方法错误(不对)啊!(重点就是“实乃”) 3.示例一:做事情要讲究方法,不能急于求成,否则达不到预期的效果(目的)。 示例二:只有在生活实践中,就可以找出恰当的答案。或:没课堂教学,就没发言权。 示例三:实践胜于说教。

示例四:事非经历无人知晓容易。(言之有理即可)

有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”

过路人退下衣服跑至田里,透不过气一口气连挥几下锄头,每钩一下都耗尽全身的力气。没多长时间,他的力气用完了,气喘吁吁,汗如雨下的样子,连声音都收不到了,向前好像在田里。他对农夫说道:“我至今天才晓得耕地的难于。”

农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的。” 过路人心服也口服地离开了。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容