首 页 行业热点 新车 试驾评测 养车用车 车型库
当前位置:首页receive的翻译

receive的翻译

2022-12-04 来源:好土汽车网
导读 receive的意思是:v.接到;收到;接待。receive的详尽释义是v.(动词)领受,接到,收到,接收接发球承认接待,会客,接见,招待得到经受,遭受承受,顶住,支住容纳,收容收买(赃物)体验对…作出反应【宗】领圣餐。receive过去式:received;过去分词:received;现在分词:receiving;第三人称单数:receives。

receive的意思是:v.接到;收到;接待。receive的详尽释义是v.(动词)领受,接到,收到,接收接发球承认接待,会客,接见,招待得到经受,遭受承受,顶住,支住容纳,收容收买(赃物)体验对…作出反应【宗】领圣餐。receive过去式:received;过去分词:received;现在分词:receiving;第三人称单数:receives。

一、详尽释义点此查看receive的详细内容

v.(动词)
  1. 领受,接到,收到,接收
  2. 接发球
  3. 承认
  4. 接待,会客,接见,招待
  5. 得到
  6. 经受,遭受
  7. 承受,顶住,支住
  8. 容纳,收容
  9. 收买(赃物)
  10. 体验
  11. 对…作出反应
  12. 【宗】领圣餐

二、双解释义

v.(动词)
  1. vt. & vi. 收到,接到 come into possession of sth that is given or sent to one
  2. vt. & vi. 接纳; 接待 accept as a visitor or member; welcome

三、词典解释

1.收到;接到;得到
When youreceive something, you get it after someone gives it to you or sends it to you.

e.g. They willreceive their awards at a ceremony in Stockholm...
他们会在斯德哥尔摩举行的仪式上接受颁奖。
e.g. I received your letter of November 7.
我收到了你11月7日的来信。

2.经受;受到
You can usereceive to say that certain kinds of thing happen to someone. For example if they are injured, you can say that theyreceived an injury.

e.g. He received more of the blame than anyone when the plan failed to work...
计划失败后,他受到了比别人更多的指责。
e.g. She was suffering from whiplash injuries received in a car crash.
她在车祸中颈部扭伤。

3.接见;迎接;招待
When youreceive a visitor or a guest, you greet them.

e.g. The following evening the duchess was again receiving guests...
第二天晚上公爵夫人又在会客。
e.g. The shop assistant received me indifferently while leaning on a counter.
商店售货员靠在柜台上漫不经心地招呼我。

4.对…作出反应;回应
If you say that somethingis received in a particular way, you mean that people react to it in that way.

e.g. The resolution had been received with great disappointment within the PLO...
巴解组织内部对决议表现出极大失望。
e.g. The proposals have been well received by many deputies.
这些提议在许多代表中反响不错。

5.接收(信号)
When a radio or televisionreceives signals that are being transmitted, it picks them up and converts them into sound or pictures.

e.g. The reception was a little faint but clear enough for him toreceive the signal.
接收到的信号有点弱,但对他来说已够清晰,可以接收到。

6.购买,窝藏(赃物)
If someonereceives stolen goods, they buy or are given things that have been stolen.

e.g. He went to prison for receiving stolen scrap iron...
他因为收购偷来的废铁而入狱。
e.g. He received the shoes when stolen, and then passed them on to the men who would sell them.
他接收偷盗的鞋子,然后把它们再转给那些销赃者。

in AM, use 美国英语用 handle

7.经历(不愉快的事情);成为受害者
If youare on the receiving end orat the receiving end of something unpleasant, you are the person that it happens to.

e.g. You saw hate in their eyes and you were on the receiving end of that hate...
你在他们的眼睛里看到仇恨,而且你就是他们仇恨的对象。
e.g. Bullying can indeed be distressing and frightening for those at the receiving end.
受到欺凌的人会真实地感到痛苦和害怕。

四、例句

Neither John nor I am to receive the award.

约翰和我谁都不会接到奖赏。

I was on vacation last week and didn't receive your fax.

上星期我正在度假,没收到你们的传真。

He was received as an honoured visitor.

他以贵宾的身分受到款待。

五、常见句型

用作动词(v.)
用作不及物动词S+~(+A)
  1. Our TV receives well since we had a new antenna put on.
    自从安装了新天线以来,我们的电视机接收良好。
  2. Lady Jones receives on Monday afternoon.
    星期一下午琼斯夫人接见来访者。
用作及物动词S+~+ n./pron.
  1. She would not receive Mrs. Reed.
    她不愿意接见里德夫人。
  2. I like to receive presents on my birthday.
    我喜欢在生日那天收到生日礼物。
  3. Each employee received the same bonus.
    每个雇员都得到了相同数目的奖金。
  4. The club received a benevolent donation.
    这家俱乐部收到了一笔慈善捐款。
  5. You have received a just reward.
    你得到了应得的报酬。
  6. That morning we received a report from the front.
    那天早上,我们收到了从前线送来的一份报告。
  7. I've just received a letter.
    我刚收到一封信。
  8. So far we have received no reply from them.
    到现在为止,还没有收到他们的回信。
  9. She received many invitations, but accepted only one.
    她接到许多请柬,但只接受了其中的一张。
  10. I've received an invitation but I don't think I'll accept.
    我收到一份请柬,但不准备接受。
  11. When did you receive the money order we sent you?
    我们寄给你的汇款单什么时候收到的?
  12. An illiterate, later he received some schooling.
    他原先大字不识一个,后来接受一些学校教育。
  13. There we received several weeks of intensive training.
    在那里我们受了几星期的强化训练。
  14. He received a physical exam.
    他做了一次体检。
  15. They had received no instructions what to say about them.
    他们没有接到指示对这些问题应当怎样说。
  16. The new law has received the royal assent.
    新的法律已得到国王的批准。
  17. We immediately received the support of the workers.
    我们立即得到工人们的支持。
  18. They received assurances that the Union would stand by them.
    他们得到保证,工会将站在他们一边。
  19. Children in our country receive good education.
    我们国家的儿童受到良好教育。
  20. He received the Nobel Prize for literature.
    他获得诺贝尔文学奖。
  21. Your lecture received no attention.
    你的讲座未受到重视。
  22. We received a warm welcome.
    我们受到热烈欢迎。
  23. Her husband did not receive her story.
    她的丈夫不相信她的话。
  24. 1
  25. She was warmly received.
    她受到热情地接待。
  26. There was great excitement when the news was received.
    消息传来,大家都很兴奋。
  27. His remarks were received with murmurs of dissent.
    听众对他的谈话发出了一阵阵不以为然的窃窃私语声。
  28. My speech was very well received.
    我的报告受到了热烈的欢迎。
  29. The statement was received with great enthusiasm.
    大家对声明反应热烈。
用作宾补动词S+~+ n./pron. +(as) n.
  1. I didn't buy the book,I received it as a gift.
    这本书不是我买的,而是别人送给我的礼物。
  2. He would not receive her as his son's wife.
    他不愿承认她是他的儿媳。
  3. 1
  4. How soon can I be received as a member of the Church?
    还要多久我才能被接纳为教会的一名成员?
  5. The theory was not received as truth by the broad masses of people.
    这一理论并未被广大人民群众当成真理。

六、情景对话

Holidays and Benefits-(假期和福利)

A:Anything else?
还有其它的吗?

B:Yes, one last thing. How much holiday time do you give your employees every year?
是的,还有最后一件事。每年你们提供给员工的假期怎样的?

A:Our employeesreceive fifteen days of paid vacation every year. If you don’t use the full fifteen days, they carry over to the following year.
员工有15天的有薪假期。如果没有休完15天的话,可以顺沿至下一年。

B:How about sick days?
那么病假呢?

A:You get five paid sick days.
5天有薪病假。

receive的近义词

B:Any other benefits?
还有没有其他的福利?

A:Yes, we have an excellent retirement plan and medical insurance as well.
还有,我们公司还有一项极好的退休规划和医疗保险。

B:Great. Thanks so much for your time.
谢谢您花时间给我面试。

A:We’ll contact you soon, Ted. Thanks for coming in.
我们会尽快和你联系,特德。谢谢你能来。

Inquiring about products-(询问产品)

A:You seem to be interested in our new J7 cellular telephone. Would you like to know more about it?
您似乎对我们新型的J7 行动电话很感兴趣。您想知道更多的信息吗?

receive什么意思

B:Yes, I would. What does this button here do?
是的,我想知道。这里这个按钮是作什么用的?

A:That button is for our call screening function. It allows you to identify the caller before you answer the call.
那个按钮是来电显示功能。它可以让您在接电话之前先知道是谁来电。

B:What else can you tell me about this phone?
这个电话还有什么其它功能吗?

A:This special phone utilizes state-of-the-art technology to bring you several unique functions in addition to the call screening feature.
这个特殊的电话除了来电显示的特色外,还运用最新科技提供您几项独特的功能。

B:So, what are the unique functions?
是什么独特的功能呢?

A:Oh, it's loaded with them. If you are outside of your service area, this cell phone can stillreceive messages.
喔,功能有很多。就算你在系统服务区外,这支大哥大还是可以收到讯息。

receive的意思

B:No kidding?
真的吗?

A:In addition to that, it has a vibration feature that will let you know when you have a call if you don't want the ringing sound to interrupt important meetings. Here is our brochure with all the details.
除了这点之外,如果您不想让电话铃声打断重要会议,还有震动功能可以通知你有来电。这是详细的产品简介。

B:What is the price of the J7 model?
J7 这一型的价格是多少?

A:The list price is US$110 per unit. We're offering a special in-show discount of 10%.
标价是每支美金一百一十美元。在展示会场我们会有打九折的特价。

B:Well, I'll have to contact my office and get back to you. Thanks.
嗯,我得和公司联络之后再过来找你,谢谢。

税收

A:my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it?
我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗?

B:I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china .
尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。

A:what do you mean by the taxable services?
什么是应税业务?

B:they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax.
税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。

A:it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset?
不动产好理解,无形资产指什么?

receive的意思

B:it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on.
指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。

A:what about the tax base?
计税收入如何确定?

B:in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges.
大多数情况下指全部价款包括价外费用。

A:does that include the turnover received in advance?
预收的价款也计算在内吗?

receive的反义词

B:yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property .
对于无形资产和不动产是这样。

A:and what about the donation?
无偿赠送呐?

B:the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority.
不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。

A:what can we do if wereceive turnover in the form of foreign currency?
收款是外币怎么办?

B:you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened .
按收入当日或当月一日的汇率换算。

A:how about the tax rate?
营业税税率是多少?

B:in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%.
一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。

A:what you have said is very helpful, thank you.
您说的对我太有帮助了,谢谢!

七、词义辨析

v.(动词)
receive, accept
  • 这两个词都含有“收到”的意思。在表示“赞同某一意见或看法”时可互换。例如:
  • Her husband did not accept〔receive〕 her story.她的丈夫不相信她的话。
  • The theory was not received〔accepted〕 as truth by the broad masses of people.这一理论并未被广大人民群众当成真理。
  • 其区别是:
  • 1.从搭配上说:在表示“受到教育〔惩罚,支持〕”和“接待客人”等意时只能用receive,不能用accept; 而在表示“接受某条件”时却只能用accept,而不能用receive。
  • 2.从含义上说: receive只表示“被动地收到”这一事实,而accept则多了一层主观上“某种程度甚至完全赞同”的意味。例如:
  • I've received an invitation but I don't think I'll accept.我收到一份邀请,但不准备接受。
  • Though he has received several offers, he can accept only one of them.虽然他收到了几处的聘请,但他只能接受其中之一。
  • 再如,收到(receive)别人的致歉,但不一定予以承认(accept); 头脑可以接收(receive)某一思想,但不一定认同(accept); 一个人可以为社会所容纳(receive),但不一定为他人所理解(accept)。简而言之,“accept=receive+乐意地”。
  • 此外, receive之后还可以拒绝甚至退回,而一经accept,则除极特殊情况外,一般是不能再拒绝或退回的。因此,复信中写I've received your invitation.就显得不够礼貌了。
  • receive, hear from
  • 这两个词(组)都可表示“接到某人信件”。其区别是:
  • hear from不是指具体接到信件,而是指得到音信、信息; receive往往指收到具体的信件。例如:
  • I haven't heard from him for a long time.我好久没得到他的音信了。
  • I haven't received any letters from him for several months.我已经好几个月没有收到他的信了。
  • receive, admit, take
  • 这三个词都有“接受”的意思。其区别是:
  • receive主要表示接到或收到,而不含采取主动或积极行动的意思; admit强调接纳,暗示接纳者采取允许、宽容的态度或作出让步; take是日常用词,指不带有主观意愿地收下。
  • accept,receive,admit,take
  • 这些动词均有“接受、接纳”之意。
  • accept强调主动地或自愿地接受,或者说,经过考虑后同意接受。
  • receive着重仅仅接到或收到这一结论或事实,而不含采取主动或积极行动的意思。
  • admit作“接受”讲时,强调准许或批准。
  • take与receive同意,是receive的日常用法,侧重不带主观意愿地收下或接受。
  • receive的相关近义词

    acceptacquirecome byentertaingetgreetobtainwelcome

    receive的相关反义词

    giveoffer

    receive的相关临近词

    receiverreceiptreceivedreceive asreceive busreceive VCOreceive taxreceive hubreceive payreceive aidreceive legReceive Word

    点此查看更多关于receive的详细信息

    显示全文