首 页 行业热点 新车 试驾评测 养车用车 车型库

为什么韩国人不能叫三顺

发布网友

我来回答

5个回答

热心网友

其实在韩国三顺的真正汉字是“三珣”,三顺因为在家排行老三,所以名字里取了“三”这个字。而顺(珣)这个字,在韩国是骂女性笨蛋、白痴的意思,因此在韩国名字里有顺(珣)这个字代表很老土,就像的招弟、阿花。

另外,三顺帮玄振轩取了阿三(韩国翻成三石)这个绰号,其实也有典故,“石”这个字,在韩国一样是用在骂人笨蛋白痴,只是这个字用在骂男性,所以三顺才会帮振轩取了这个昵称,刚好跟自己的名字“三顺”配一对。

热心网友

觉得很土很俗吧吧```

热心网友

婚姻顺
事业顺
家庭顺

这三顺

三顺的说法在韩国很土

但我听鲜族的朋友说,在韩文里的三顺还有一个意思是暗指厨房

热心网友

楼上说的很对 就是很老土很俗气 跟咱们这名字叫桂花 菊花什么的一样

热心网友

朋友,各国语言虽然不同但文化仍有共通之处。
金三顺在韩国就像张三,李四,王二麻子在中国一样。
这其中的道理只可意会不可言传

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com