发布网友 发布时间:2022-04-19 15:33
共2个回答
热心网友 时间:2023-05-15 13:53
1 朝に かぼちゃスープを饮んで ほっこりしていたら
早上喝了南瓜汁,暖了暖身子
何故か スープをぶちまけちゃって 最悪な状态に(なった)
不知何故,全给吐出来了, 简直糟糕透顶。(句子完整,只是省略了【なった】)
2 幸い ほとんど影响がなくて良かったですが
万幸的是,几乎没受什么影响,(但是)
気を付けないと人に迷惑かけちゃいますね
不注意的话就会给别人带来麻烦(事实上没有给别人带来麻烦,表达以此为训的语气)追问http://zhidao.baidu.com/question/406922204.html?quesup2&oldq=1此处还有2句
来自:求助得到的回答
热心网友 时间:2023-05-15 13:53
第一句话不完整
第二句的翻译是:很庆幸,没受影响挺好的。但是一不注意,就会给别人带来麻烦呀~