发布网友
共5个回答
热心网友
很简单,把这句话拆成两部分来看:
第一部分:I would appreciate it
第二部分:if you call back this afternoon for the doctor's appointment
第二部分不是第一部分的宾语或者定语(否则的话,有可能用that连接),两部分是并列的,也可以简单理解为一个 If ... , I will/ would ...“如果++,我就++”的条件结构,再比如:
I would be grateful if you could open it for me. 如果你能帮我打开的话,我会感激不尽。
It would be great if you could make it. 如果你能来的话,那就太好了。
希望简单的解释对你的理解有帮助。
热心网友
没看你选项就知道是if
我会感谢……说明事情还没发生
我为什么要感谢?前提是你打电话给我。
所以,假设你打电话给我,我才会感激你。
所以是if
是不是其他的无所谓,你记住为什么是if就对了!
热心网友
你如果选D,你有可能会理解为 it 是形式宾语。 appreciate 没有这种用法 !
常用形式宾语的有: bear it in mind that.... take it for granted that... see to it that.... depend on it that..
这句话应该是: 如果你今天下午回电话与医生预约的话, 将不胜感激。
是个条件状语从句
热心网友
that和it就重复了哈·if接条件从句
你也可以说I would appreciate that you call back this afternoon for the doctor's appoinment
热心网友
虚拟语气!