发布网友
共2个回答
热心网友
I hear, I forget; I see, I remember; I do, I understand.
有人说这是英语翻译自中国古语的成语,但对其来源则以「不详」注之。
实际上它的来源是:
「What I hear I forget, what I see I remember, what I do I understand.」
出自荀子《儒效篇》:「不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之;学至于行之而止矣。」
参考资料:百度
热心网友
I hear, I forget; I see, I remember; I do, I understand.
有人说这是英语翻译自中国古语的成语,但对其来源则以「不详」注之。
实际上它的来源是:
「What I hear I forget, what I see I remember, what I do I understand.」
出自荀子《儒效篇》:「不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之;学至于行之而止矣。」
参考资料:百度
热心网友
I hear, I forget; I see, I remember; I do, I understand.
有人说这是英语翻译自中国古语的成语,但对其来源则以「不详」注之。
实际上它的来源是:
「What I hear I forget, what I see I remember, what I do I understand.」
出自荀子《儒效篇》:「不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之;学至于行之而止矣。」
参考资料:百度
热心网友
I hear, I forget; I see, I remember; I do, I understand.
有人说这是英语翻译自中国古语的成语,但对其来源则以「不详」注之。
实际上它的来源是:
「What I hear I forget, what I see I remember, what I do I understand.」
出自荀子《儒效篇》:「不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之;学至于行之而止矣。」
参考资料:百度
热心网友
I hear, I forget; I see, I remember; I do, I understand.
有人说这是英语翻译自中国古语的成语,但对其来源则以「不详」注之。
实际上它的来源是:
「What I hear I forget, what I see I remember, what I do I understand.」
出自荀子《儒效篇》:「不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之;学至于行之而止矣。」
参考资料:百度
热心网友
I hear, I forget; I see, I remember; I do, I understand.
有人说这是英语翻译自中国古语的成语,但对其来源则以「不详」注之。
实际上它的来源是:
「What I hear I forget, what I see I remember, what I do I understand.」
出自荀子《儒效篇》:「不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之;学至于行之而止矣。」
参考资料:百度
热心网友
就是谚语
热心网友
就是谚语
热心网友
就是谚语
热心网友
就是谚语
热心网友
就是谚语
热心网友
就是谚语