首 页 行业热点 新车 试驾评测 养车用车 车型库

你觉得翻译日文是“有道”好还是“Google”好?

发布网友

我来回答

3个回答

热心网友

后者,后者收录的内容相对地道一些, 前者的话英语方面做得比较好。更多地懂些日语的都会选择谷歌翻译器,谷歌的语序语法等更准确一些。

热心网友

我电脑上用的是灵格斯,手机上用的沪江

热心网友

呃……一直用灵格斯,推荐试一下。可以自己安装好多词典

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com